火鸡

三只家禽一道菜,特大啃,聚会的首选美食

发布时间:2024/9/17 13:08:45   
美国的美食我们也说了两种了,之前提到的布法罗辣翅和科布沙拉,都是十分美味的食物。不过有的读者说了,这些东西虽然好吃,但是充其量只能算是“小吃”而已。中国人比较实在,除了应对都市忙碌生活的快餐外,我们几乎每周都要吃两到三次正餐。这通常发生在周末的晚上,一家人聚在一起,和老婆孩子高高兴兴地吃顿大餐。1这个时候吃沙拉恐怕不太合适,那美国有没有能端上正餐餐桌的“硬菜”呢?答案是肯定的,今天我们要说的“特大啃”便是一道硬得不能再硬的菜。我相信很多读者看见这个菜名,和小编第一次看见的反应是一样的。这是个啥玩意?真的可以吃?诚然,这与我们常见的中国菜名大相径庭。其实啊,“特大啃”是音译过来的。它的英文原名是turducken,这是Turkey-duck-chicken的缩写。2这么一说就一目了然了,翻译成中文就是“火鸡、鸭子、鸡”。简单明了,毫不啰嗦,这道美食就是用这三种食材做成的。一盘菜用了三只家禽,难道是一样切几块肉下来放锅里混炒?非也。特大啃硬就硬在它直接采用一整只火鸡,一整只鸭,一整只鸡。其实第一次了解到特大啃的时候,我也是十分吃惊的。照这么个吃法,只这一道菜,一家三口就吃不完了,这简直是不给其他菜品留“活路”啊!3所以如果您要想在家做这道菜,要是没有个八九人聚会,建议还是不要轻易尝试了。在美国,特大啃只有在大型节日时才会出现在人们的餐桌上,比如圣诞节、感恩节等。制作特大啃也是十分有趣,用通俗易懂的话来说,就是把鸭子塞进火鸡肚子里,再把鸡塞入鸭肚子里。如此简单粗暴的吃法也就美国人能想出来的。中国人料理大块食材,往往会切小块,这样更易入味,吃起来也方便。美国人却好像并不理会这些,反正他们吃饭用刀叉,整只上桌也没什么太大影响。4需要注意的是,特大啃都是去骨的。没错,在摆盘之前,要将火鸡与鸡鸭的骨头全部拆掉。当然,像腿或翅的骨头就不用料理了,只需将坚硬的肋骨和脊椎去掉就行。这样做的目的是方便人们吃,直接切下来放入盘中就好了。要是不去掉大骨,上了桌发现切不动就尴尬了。5要是我们制作,还是根据自己的口味来比较好。毕竟饮食文化差异,纯正的特大啃国人可能吃不来。我们习惯用筷子吃,可以在厨房切好后再装盘上桌,保持好形状就可以了。或者炖的很烂也是可以的。图片来源于网络,如有侵权请联系删除!

转载请注明:http://www.aideyishus.com/lktp/7637.html
------分隔线----------------------------