当前位置: 火鸡 >> 火鸡生活环境 >> 语言的点滴土耳其不再是ldquo
据土耳其阿纳多卢通信社6月1日报导,应土耳其的请求,团结国将土耳其的外语国名从“Turkey”改为“Türkiye”。
本地光阴5月31日,土耳其外长恰武什奥卢在其酬酢媒体平台上发文称,当天他向团结国秘书长递交了一封信,哀求将土耳其的外语国名改为“Türkiye”。究竟上,早在年12月,土耳其已最先在国内和国际形势上行使“Türkiye”做为其外语国名。
在土耳其语中,土耳其的名字便是“Türkiye”。在英语中,土耳其的名字是“Turkey”。而“turkey”一词在英语中有“火鸡”的意义,以致在剑桥辞书中被界说为“严峻失利的东西”或“呆笨的人”。这也是土耳其开展正名步履的起因。
咱便是说,果然是人活一语气,疫情之下众人都忙在世搞经济,土哥尚有精神搞这些
从其余语人又多了个新单词要背
造个新词还得闹到团结国去请求,
不如看看维基辞书本年新收录的英语单词↓↓↓
为啥“kale”会加入到英文辞书?
在刀塔(dota)中外对立赛中,假如网络卡了,我国选手都发“kale”,这让老外也学到了这个来自于华夏的特殊抒发。
因而,每届刀塔电竞竞赛都邑有本国选手公屏打“kale”,以致于这个词火爆发圈,成为国际网络时兴语了…
即使然则
该背的单词还得背,
50个罕见国度的名词/描述词已汇总好,
背景答复“国度”,获得pdf
往期举荐
的士速递1-4(附资本)法语干流外刊分享leparisien/lesechos/lefigaro人类血液中初度发觉微塑料!梅罗炸裂一夜!梅西五子录取法网公布赛,19岁华夏女孩留步16强,主张媒何如评估点个在看你最美观法语翻译圈